Still a kid at heart—inside a ripped, godlike body—Shazam revels in this adult version of himself by doing what any teen would do with superpowers: have fun with them!
Essendo ancora un ragazzino nell’animo – dentro un corpo sovrumano – Shazam si diverte in questa versione adulta di sé stesso, facendo ciò che qualsiasi adolescente farebbe con dei superpoteri: divertirsi!
I just want what any divorced woman would get.
È ciò che spetta a ogni donna divorziata.
I don't know what any of it means.
Io non so che significa tutto questo.
He's what any woman should dream of marrying.
L'uomo che ogni donna sogna di sposare.
I'm going to do what any good journalist would do when he gets to a new place.
Farò quello che fa ogni giornalista quando arriva in un posto nuovo.
I don't care what any of you do to each other!
Non mi interessa cosa vi fate!
It's what any good man would do.
E' cio' che un uomo buono farebbe.
You have no idea what any of us are going through.
Tu non hai la minima idea di quello che stiamo passando.
Well, you did what any rational person would have done.
Beh, hai fatto cio' che avrebbe fatto qualsiasi altra persona sana di mente.
I don't know what any of those words mean.
Non so cosa voglia dire nessuna di quelle parole.
It's what any friend would do.
E' quello che farebbe qualsiasi amica.
I still don't understand what any of this has to do with me.
Continuo a non capire... cosa c'entro io in tutto questo.
I don't know what any of that means.
Non ho idea di cosa voglia dire tutta questa roba.
I don't know what any of this is.
Non so nemmeno di cosa si tratti.
I did what any mother would do.
Ho fatto cio' che avrebbe fatto qualsiasi madre.
I have no idea what any of that means.
Non ho idea di cosa tu parli.
I don't know what any of this is about.
Non so minimamente di cosa si tratti.
Actually, we really don't know what any of them are.
In realtà, non sappiamo niente di nessuno di loro.
You did what any member would've done.
Hai fatto cio' che qualsiasi altro membro avrebbe fatto.
And until then, we need to do what any animal in nature does when it's cornered, act erratically, and blindly lash out at everything around us.
E fino ad allora, dobbiamo fare cio' che fa qualunque animale accerchiato. Apparire sicuro, e attaccare alla cieca qualunque cosa si ha attorno.
Oh, yeah, I don't know what any of us were trying to prove.
Gia', beh, non so cosa volessimo dimostrare tutti quanti.
I have no idea what any of this means.
Non ho idea di cosa significhi tutto questo.
I don't know what any of this means.
Non so cosa significhi tutto questo.
So he did what any parent would.
Quindi ha fatto cio' che farebbe ogni genitore.
I really just did what any citizen of Gotham would have done.
Ho fatto semplicemente ciò che avrebbe fatto qualunque altro cittadino di Gotham.
I still don't see what any of this has to do with my current relationship.
Non capisco cosa abbia a che fare con la mia relazione attuale.
You don't know what any of your tattoos mean, do you?
Non hai idea di cosa vogliano dire i tuoi tatuaggi, vero?
You're doing what any sane man in your appalling circumstances would do.
Stai facendo quello che ogni uomo sano di mente farebbe nelle tue circostanze.
I have no idea what any of those words mean.
Non ho capito una parola di quello che ha detto.
If God saw what any of us did that night, he didn't seem to mind.
E se Dio ha visto ciò che abbiamo fatto quella sera, l'ha comunque ignorato.
That's what any sailor would do.
È quello che avrebbe fatto ogni skipper.
I only helped Blackbeard do what any father should have done.
Ho solo aiutato Barbanera a fare il suo dovere di padre.
Do you even know what any of the stuff he's talking about looks like?
Almeno sai come sono fatte le cose di cui sta parlando?
I'm just doing what any man around here would do if he had the same strength of character.
Faccio cio' che ognuno farebbe, se solo avesse la stessa forza di carattere.
But I don't know what any of these words mean.
Ma non ho idea di cosa significhino queste parole.
I did what any man would do.
Ho fatto ciò che avrebbe fatto chiunque.
I don't understand what any of this means.
lo non capisco solo una cosa.
In fact, we don't even know what any of these objects say, and that's because the Indus script is undeciphered.
In realtà, non sappiamo neanche cosa ci sia scritto su ognuno di questi oggetti. Ciò perché la scrittura dell'Indo non è stata ancora decifrata.
We don't know what any of these symbols mean.
Non sappiamo cosa significhino questi simboli.
(Laughter) was what any self-respecting researchers would have done.
(Risate) è stato ciò che qualunque ricercatore con un po' di amor proprio avrebbe fatto.
But I'll tell you what, though, guys, I'll tell you what: any day is a good day, any day is a good day if you receive an email that begins like this: (Laughter) "I AM WINNIE MANDELA, THE SECOND WIFE OF NELSON MANDELA THE FORMER SOUTH AFRICAN PRESIDENT."
Ma una cosa voglio dirvela: ogni giorno è un buon giorno, quando ricevi una mail che inizia così: (Risate) "SONO WINNIE MANDELA, LA SECONDA MOGLIE DI NELSON MANDELA, EX PRESIDENTE DEL SUDAFRICA."
3.3811988830566s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?